Ali da mu daju sve zasluge za našu pobedu u klisuri Bonet... pa, to ide malo predaleko.
Mas dar-lhe todos os louros pela vitória no desfiladeiro War Bonnet é ir longe demais.
Pa, ovo je malo predaleko za nju, da bi došla, gospodine.
Senhor, fica um pouco longe para ela.
Poruènièe, nismo li otišli malo predaleko?
Tenente, este é um mau caminho.
Krenuo sam u jutarnju šetnju, no otpješaèio sam malo predaleko.
Estava fora para a minha caminhada matinal e... devo ter andado mais do que pensei.
Možda je ovo malo predaleko za tebe.
É areia demais para o seu caminhão.
Cela stvar je sala. - Koja je otisla malo predaleko.
Foi tudo uma brincadeira... que foi longe demais.
Zar niste malo predaleko od kazina?
Não estão um bocado longe do cassino?
Konaèno si otišla malo predaleko... i sad si gotova.
Dessa vez você foi longe demais e agora você está acabada.
Iako si otišao malo predaleko, srce, ali u redu, bilo je za opšte dobro.
de qualquer forma, você foi um pouco longe demais, querido, mas tudo bem, foi por uma boa causa.
Kyle, jesi li otišao malo predaleko?
Kyle, você não está levando isso um pouco longe demais?
Šta se desilo, da li si... odlutao malo predaleko od kecelje?
Lana, mas... o que houve? Você afrouxou muito as cordas da marionete?
Ali zar ne misliš da smo otišli sa ovim klasnim vreðanjem malo predaleko?
Mas você não acha que essa luta de classes já está indo longe demais?
Tata, zar ne misliš da si otišao malo predaleko kako bi prekinuo moju zabavu?
Pai, você está indo muito longe... para cancelar minha festa, não acha isso não?
Da ne ides malo predaleko...... Gospodine Venger?
Vai ir mais longe ainda Sr. Wenger?
Drugim reèima, ovo je malo predaleko od prirodne sluèajnosti.
Em outras palavras, está além da coincidência natural.
Znaš, trenuci kada stvari odu malo predaleko.
Aquelas horas em que as coisas ultrapassam os limites.
Samo što su sinoæ stvari otišle malo predaleko.
Só que ontem a noite as coisas foram longe demais.
Mislim da su sa malim zelenim otišli malo predaleko.
Acho que levaram o lance de homenzinhos verdes... longe demais!
Ipak, otišli ste malo predaleko sa šalom, zar ne misliš?
Mesmo assim, não acha que levou isso longe demais?
Zvezda Mirzam mi je malo predaleko od mog Siriusa.
Meu Mirzam está longe do meu Sirius.
Želim reæi da mi je žao ako sam sinoæ otišao malo predaleko.
Desculpa por ter pego um pouco pesado ontem.
Pretpostavljam da sam otišao malo predaleko.
Os motores estão explodindo e acho que fui longe demais.
Govoreæi o tami, èini mi se da su Jaspera otele navijaèice stvari su otišle malo predaleko.
Acho que Jasper, esta levando essa coisa de atleta longe demais.
Ali otišao sam malo predaleko, jer pre mature i fakulteta i celog našeg zajednièkog života, postoji jedno pitanje koje moram da postavim.
Mas estou me adiantando, já que antes da formatura, da faculdade e do resto das nossas vidas, há algo que preciso pedir.
Dobro, to je otišlo malo predaleko.
Certo, isso foi um pouco exagerado.
Otišao si malo predaleko, zar ne?
Isso é um pouco exagerado, você não acha?
Okay, možda sam otišao malo predaleko.
Certo. Talvez eu tenha ido longe demais.
Ejmi, zar ne misliš da je ovo otišlo malo predaleko?
Amy, não acha que isso foi longe demais? Você acha?
Pa, mislim da sam otisla malo predaleko ubedjena da je platio ovog puta za svoj zlocin.
Talvez eu tenha ido um pouco longe demais ao querer me certificar que ele pagasse pelo que fez.
Ona je malo predaleko, zar ne?
Ela está meio longe, não acha?
Ne misliš li da je ovo otišlo malo predaleko?
Não é pesado demais? -Não. Finja!
Ali ja mislim da si ti otišao malo predaleko.
Mas acho que você foi um pouco longe demais.
Ah, samo su stvari krenule malo predaleko, to je sve.
As coisas foram um tanto longe demais, isso é tudo.
I pretpostavljam da je Malkolm... otišao malo predaleko.
E acho que Malcolm ultrapassou os limites.
Oprostite, gospo, bojim se da je moje "duboko razmišljanje" otišlo malo predaleko.
Desculpe, minha senhora, receio que meus "pensamentos problemáticos" vagaram longe hoje.
Tražio sam pravednost u mojim postupcima prema tebi i Hayley... ali možda jesam zalutao malo predaleko od obala razuma.
Eu clamei por justiça pelas minhas ações contra você... e contra a Hayley. Mas talvez eu tenha passado longe dos limites da razão.
Mislim da uzimate ovaj Polar Bear akt malo predaleko, Norm.
Está levando o papel de urso muito de perto. Vem lá.
I znam da ste sada otišli malo predaleko i golemo zasrali.
E sei que foram longe demais desta vez e fizeram uma grande besteira.
Provodili smo tako mnogo vremena s tom ženkom leoparda i počeli smo da shvatamo njen individualizam, njen lični karakter, da smo, možda, otišli malo predaleko.
Estávamos passando tanto tempo com esse leopardo e tentando entender seu individualismo, seu personagem pessoal, que talvez nós estivéssemos indo muito longe.
0.85335803031921s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?